
Wear on
UK
/wɛə r ɒn/
US
/wɛr ɑn/

Перевод wear on на русский язык
wear on
ГлаголUK
/wɛə r ɒn/
US
/wɛr ɑn/
The tires began to wear on after a long journey.
Шины начали изнашиваться после долгого путешествия.
The constant noise started to wear on his nerves.
Постоянный шум начал утомлять его нервы.
Дополнительные переводы
Опеределения
wear on
ГлаголUK
/wɛə r ɒn/
US
/wɛr ɑn/
To continue in a tedious or monotonous manner.
As the meeting wore on, people started to lose interest.
To gradually pass or elapse, especially in a slow or tiresome way.
The hours wore on as we waited for the delayed flight.
Идиомы и фразы
wear on (someone's) nerves
The constant noise from the construction site is starting to wear on my nerves.
действовать (кому-то) на нервы
Постоянный шум со строительной площадки начинает действовать мне на нервы.
wear on (someone's) patience
The long wait at the doctor's office began to wear on her patience.
испытывать (чьё-то) терпение
Долгое ожидание в кабинете врача начало испытывать её терпение.
wear on (someone's) mind
The decision of whether to relocate has been wearing on her mind for weeks.
тревожить (кого-то)
Решение о том, переезжать или нет, тревожит её уже несколько недель.
wear on (someone's) heart
The guilt of his actions continued to wear on his heart.
гложить (чьё-то) сердце
Чувство вины за свои поступки продолжало гложить его сердце.
wear on (someone's) resolve
The constant criticism began to wear on his resolve to continue.
подрывать (чью-то) решимость
Постоянная критика начала подрывать его решимость продолжать.
wear on (someone's) mood
The gloomy weather seemed to wear on everyone's mood.
влиять на (чьё-то) настроение
Пасмурная погода, казалось, влияла на настроение всех.
wear on (someone's) spirit
The prolonged isolation started to wear on her spirit.
угнетать (чей-то) дух
Долгая изоляция начала угнетать её дух.